Вопрос школьника по предмету Литература
написать сочинение на тему :Нужны ли Дон Кихоты в 21 веке
Ответ учителя по предмету Литература
мне кажется — нужно… и жизнь изменится к лучшему.. .
Дон-кихот Я встретил Дон Кихота. Вы не смейтесь. Я встретил Дон Кихота не вчера. Однажды я увидел Дон Кихота, Когда впервые в жизни безработный Бездельничал. В кармане агора Последняя. У винного киоска Сидел – неплоский – слепленный из воска, Розовощек, коротконог, пузат – Но я его узнал по шляпе броской, К тому ж под ним был верный Росинант. Юрий Каминский ДОН КИХОТ
цитаты в помощь.. сорри — без сортировки.. .
Дон-кихот Но вот опять он скачет по дороге… Кого он встретит? С кем затеет бой? Последний рыцарь, тощий, длинноногий, В наш первый путь ведет нас за собой. Самуил Маршак ДОН-КИХОТ
Дон-кихот Мелют медленно мельницы наших господ, и ни меч, ни огонь их уже не берёт, и какой бы ты ни был крутой дон-кихот, а закончишь фальстафом бездарным. Игорь Петров
ДОН-КИХОТ Говорят, что в самом конце Дон-Кихот все-таки женилсяна своей Дульцинее. Они продали Росинанта и купилисебе козу. Коза дает два литра молока, но это, говорят, не предел. Говорят, бывают такие козм, которые даютв день до трех литров… Впрочем, это только так говорят.. . Феликс Кривин. Ученые сказки.
Дон-кихот Вот он — последний в своем поколенье, Смелый, осмеянный, милый. Падайте ниц перед ним на колени Вы, вековые кумиры1 Павел Антокольский ДОН-КИХОТ
ДОН-КИХОТ И кинешься, как будто так и надо! Ты их спасаешь, а они же — в крик! Эх, Дон Кихот, не до тебя им — стадо! Ты не мешай им топать на шашлык! ЛИНА КОСТЕНКО. Перевод Василия Бетаки БАЛЛАДА МОИХ НОЧЕЙ
ДОН-КИХОТ Ну что ж, коли смеяться вам охота, Так смейтесь. Ведь когда-то, господа. Подтрунивал и я над Дон Кихотом, Но до чего же глуп я был тогда! И все ж благодаря моим заботамБывал он сыт подчас. И не беда, Что надо мною тоже иногдаСмеялись так же, как над Дон Кихотом. Посмейтесь, коль охота, господа. Да, мой сеньор был неблагоразумным, А я благоразумным был всегда, Что приводило к спорам, господа. Бахнов Владлен Бахнов Антология сатиры и юмора России ХХ века. Том 37 Монолог Санчо Пансы
Дон-Кихот путей не выбирает, Росинант дорогу сам найдет. Доблестного враг везде встречает, С ним везде сразится Дон-Кихот. Федор Сологуб
Дон-Кихот путей не выбирает, Росинант дорогу сам найдет. Доблестного враг везде встречает, С ним везде сразится Дон-Кихот. Федор Сологуб 1922 Дон-Кихот путей не выбирает,
ДОН-КИХОТ Ты помнишь? Нечего жалеть и нежить. Жги! Есть одни лишь выход — дымоход. Зола и дым — твоя смешная нежить, Твоя смешная немочь, Дон-Кихот. Павел Антокольский
ДОН-КИХОТНе падай, надменное горе! Вставай, молодая тоска! Да здравствует вне категорий Высокая роль чудака! Павел Антокольский
Дон-кихотАлексею КапмруКто говорит, что умер Дон-Кихот? Вы этому, пожалуйста, пе верьте: Он неподвластен времени и смерти, Он в новый собирается поход. Пусть жизнь его невзгодами полна — Он носит рапы, словно ордена! Юлия Друнина 1959
Дон-КихотСквозь скрежещущий и ржавый грохотКолесницы пламенного дня, Сквозь проклятья, свист, глумленья, хохот, Меч утратив, щит, копье, коня, Добредет к ограде ДульцинеиДон-Кихот. Открыты ворота, Розами усеяны аллеи, Срезанными с каждого куста. Федор Сологуб
ДОНКИХОТСТВО У всякой вещи есть предки. Так, например, Пропеллер – потомок мельницы ветряной. Пора дон-кихотства прошла. Бродский размер Как уценённою куклой играет мной, – К чему вентилятор, когда есть кондиционер? Инна Лиснянская Из книги «ВЕТЕР ПОКОЯ» 2003 1997 НОЧИ КАБИРИИ
ДОНКИХОТСТВО Не слишком любишь маскарады, А в клуб не ступишь и ногой; Храня обычаи, обряды, Не донкишотствуешь собой; Гавриил Державин 1782 Фелица
ДОНКИХОТСТВО Таков последний взнос за донкихотство, Которым мы похожи и смешны.
Похожие вопросы от пользователей
7. Jennie (leave) alone, but, like the wood-dove, she (be) a voice of sweetness in the summer time. 8. (not see) Henry until the party (seat). 9. In the meantime the eve ning meal (announce), and she (go) and (join) the family. 10. Lester (not attend) the wedding, though he (invite). 11. a suggestion to go immediately. 12. Anne by the incredible change of tone. 13. She (want) things not so much for herself as for he, child, and she (be) anxious do whatever she (tell). 14. The house (look) after attend scrupulous care by others, for Jennie (be) incapable of ing to it herself. 15. As she (come) to the carriage the door (open) and she (see) a woman there. 16. hen the phone ring), I (reach) for the phone, and (tell) l (call) from Moscow 17. In the meanwhile Jennie (leave) to brood. 18. At the very second the beautiful music she (isten) to (listen) by everyone who (be) there. 19. Mark (open) his eyes hard, (shake) his head, and (look) at the other bed. lt (not sleep) in. 20. James (pick) his way among the heaps oi gravel the drive (lay) till he (come) opposite the porch.