Вопрос школьника по предмету Русский язык
Помогите со смешным рассказом.
Ответ учителя по предмету Русский язык
Свое счастье я сформулировал так: семья, деньги, бабка. Да, да, бабка! Самая обыкновенная деревенская бабка. И чтобы обязательно была в белом платочке в синий горошек. И чтобы обязательно ворчала. Нравится мне это. Как, например, некоторым кошачье мурлыканье нравится. А мне уют, покой именно таким виделся.
Человек я в жизни настырный. Поставил перед собой цель — обязательно ее достигну. Иначе — всю жизнь буду маяться. И здесь достиг. Семью завел, тапочки, бабку в платочке достал и вот теперь деньги делаю. Мечтал в пивной ларек устроиться, да где там! Такой блат, такой блат в тех краях нужен, что мне, грешному, там делать нечего. Да еще в лапу, будьте здоровы, для начала дать надобно.
На газированную воду и соки пришлось устроиться. Не по обслуживанию автоматов, где люди мешками мелочь делают, а поскромнее. За лоток устроился. Хотя и здесь неплохо было. Особенно, когда у тебя отношения с сиропом налажены.
И вот вчера. Пришел я, как всегда, на свое место. А время было жаркое, и торговал я на улице. Открыл лоток и начал работать. Работаю так, работаю и не заметил как с насадки шланг соскочил. И водичка, которой я стаканы споласкивал, ручейком стала на тротуар выползать.
Тут же послышался возмущенный возглас. Поднимаю глаза — дамочка. Японским зонтиком в тот ручеек тычет, а потом, эдак разгневанно, на меня показывает.
Умирая от любопытства, говорю:
— Чем это ты так восхищаешься? А она:
— Это надо же! Средь бела дня и прямо на улице! Совсем обнаглели некоторые!
А надо сказать — ручейка того я по-прежнему не замечаю. Думаю — просто баба белены объелась. Поэтому, когда услышал, что некоторые обнаглели, не сдержался.
— Ты что, — говорю, — визжишь? Я тебе что, сиропу не долил, да?.. Ты что ко мне пристаешь!
Ну, а поскольку ручеек выползал все дальше и дальше, вот тут уже я его заприметил. К тому же, и прохожие всем своим видом стали показывать, что очень недовольны этим обстоятельством.
А когда я разобрался, в чем дело, то расхохотался во все горло.
— Глупые! — говорю. — Да это же шланг соскочил с насадки. Сейчас я его поправлю. А ты, девочка, давай топай, топай отседова! Нечего хороших людей баламутить.
Сказал про девочку и, видимо, попал в точку, потому как та дамочка вся вспыхнула и как кинется в меня губной помадой.
Кончилась наша перебранка тем, что на следующий день вызвали меня к начальству.
Прихожу, а там уже та дамочка сидит. Руками машет, что-то выкрикивает. Ну и, естественно, начальство от греха подальше стало на ее сторону.
— Что же это такое, — говорят, — Стрижкин, получается!.. Так некультурно ведешь себя!.. Ая-я-яй!.. И гражданочка права, права. Нечего тут оправдываться. Мы тоже знаем, чем ты занимался прямо на улице. Знаем, знаем. Полностью согласны с гражданочкой.
— Да что вы! — говорю. — Это у меня просто шланг соскочил с насадки.
Но меня быстро поставили на место.
— Помолчи! И вообще, Стрижкин, мы давно к тебе присматриваемся. Не умеешь ты торговать на улице. Правда, план всегда выполняешь, но вот с людьми ладить не умеешь. В перебранку с ними вступаешь. Это тебе огромный минус… Поэтому мы тут подумали, подумали и решили тебя наказать… В духоту решили тебя спрятать… Так что, с завтрашнего дня будешь в пивном ларьке вкалывать, а не на улице.
Понял?.. Пивом теперь торговать будешь. Вот так-то, Стрижкин!
Услышав такое, я поначалу не поверил. Уж не приснилось ли? А потом, когда понял, застонал от радости.
А дамочка подумала, что это мне с горя стало дурно, и вот только тогда стала успокаиваться.
Похожие вопросы от пользователей
По Ю. Яковлеву.
БАВАКЛАВА.
(1)Когда он вернулся из школы, пришлось долго звонить — никто не открывал. (2)Что она, уснула? (3)Он здорово рассердился на бабушку и уже готовился высказать ей свое недовольство, но дверь открыл отец.
(4)- Почему ты трезвонишь? — тихо, но с укором произнес отец.
(5)- Где Баваклава?
(6)С раннего детства он привык так называть бабушку Клаву. (7)Вместо «баба» «бава» и в одно слово.
(8)- Нет ее, — отвернувшись, сказал отец.
(9)- Ушла? (10) Заболела?
(11) Не поднимая головы, отец ответил:
(12)- Если б заболела! (13) Умерла..
(14)Потом он повернулся к сыну и резко сказал:
(15)-Понимаешь , бабушка умерла!
(16)Мальчик никак не отреагировал на слова отца. (17)Слова прозвучали, но их смысл не дошел до его сознания. (18)Хотя сердце бабушки уже не билось, юный Шаров продолжал думать о ней, как о живой.(19) Горе запаздывало, задерживалось в пути.
(20)И мальчик только смутно догадывался о его приближении. (21)Он все еще ждал, что дверь отворится и в комнату войдет бабушка. (22) «Три часа, а ты еще не обедал!» — воскликнет она и заснуёт, засуетится, чувствуя себя виноватой за опоздание.
(23)Привычка видеть бабушку живой, неутомимой, вечно бодрствующей была настолько сильна и неистребима, что смерть отступала перед ней. (24) В сознании юного Шарова бабушка продолжала жить.(25) Он вспомнил,что по пути из школы поленился зайти в аптеку и взять для бабушки глазные капли. (26)Эти капли действовали только два дня, их нельзя было купить впрок, и в его немногочисленные обязанности входило приносить бабушке свежие капли.(27)Юному Шарову было двенадцать лет, но он был убеждён, что про-жил долгую жизнь и умудрён опытом. (28)Однако были всё-таки на свете вещи, которые он не мог понять: например, он радовался, когда брал, получал. (29)И это было естественно. (30)Баваклава же радовалась, когда отдавала. (31)Хотя отдавать ей было особенно нечего.(32)Только теперь, когда её не стало, он с опозданием начал смутно догадываться, что Баваклава не только кормила, будила, обстирывала его, но и делала ещё незаметную, очень важную для него работу. (33) Это открытие удивило его. (34)Потому что до сегодняшнего дня он считал Баваклаву тёмной и отсталой. (35)Она не знала о «чёрных дырах» Вселен-ной — сверхплотных звёздах, не знала о королевских примулах — цветах, распускающихся накануне землетрясения, не знала, почему «Крылышки» сильнее ЦСКА…(36)И тогда взгляд его упал на старые стенные часы. (37)Две большие латунные гири лежали на полу, а маятник замер…(38)Сейчас надо было разрушить эту неподвижность! (39)Пусть хоть маятник движется, прищёлкивает, шагает… (40)И юный Шаров завёл часы, к которым ему запрещали притрагиваться.(41)Часы вдруг захрипели, откашлялись и стали бить. (42)Они били гулко и, как показалось юному Шарову, весело. (43)Часы проснулись. (44)Ожили. (45)А Баваклава спала…(46)И тут юный Шаров совершенно серьёзно подумал, что жизнь в доме остановится, если бабушка не проснётся. (47)Остановится, как часы, у которых кончился завод.(48)Ему никогда и в голову не приходило, что можно жить без неё. (49) Она была чем-то насущным и вечным, как воздух, вода, хлеб. (50) Она была тем вечным двигателем, который приводил в движение жизнь дома. (51)Отец и мама целый день были на работе, юный Шаров — в школе. (52) А дом жил: в нём варился обед, стиралось бельё, выметался мусор, гладились брюки, чтобы не было пузырей на коленках. (53)Делалось множество больших и малых дел. (54)И всё это — руками бабушки. (55) Сердце Баваклавы не только разгоняло кровь по старым жилам, но и обогревало дом, делало его живым.(56)Сегодня он впервые взглянул на себя со стороны, другими глазами. (57)Какой он, оказывается, чёрствый, грубый, невнимательный. (58) Опаздывал, а то и вовсе не заходил в аптеку. (59)Вот и сегодня принёс свежие капли с опозданием.(60)«Она умрёт, когда её забудут, но, пока хоть одно сердце помнит её, она жива», — неожиданно подумал мальчик. (61)Эти слова сами всплыли в памяти. (62)Память бросила их ему, как спасательный круг. (63)Она жива! (64)Её жизнь зависит от него, от его сердца.(65)Он должен жить не только для того, чтобы ходить в школу, гонять на коньках, смотреть по телику хоккей. (66)Он должен жить, чтобы не пропустить самого главного — заводить часы в бабушкиной комнате и хранить лоскуток полкового знамени. (67)Он должен жить, чтобы нести людям то, чему его незаметно научила Баваклава.(68)Жить для людей.
синтаксический разбор на казахском языке,слова:
чемпионы,олимпиада,номинациясы