Вопрос школьника по предмету Українська мова
Вставьте пропущенные знаки препинания и переведите на украинский язык
Так вот как наконец ты кандидат и домой приехал говорил Николай Петрович потрагивая Аркадия то по плечу то по колену Наконец.
А что дядя Здоров спросил Аркадий которому несмотря на искреннюю почти детскую радость его наполнявшую хотелось поскорее перевести разговор с настроения взволнованного на обыденное.
Здоров Он хотел было выехать со мной к тебе навстречу да почему-то раздумал.
А ты долго меня ждал спросил Аркадий.
Да часов около пяти.
Добрый папаша
Аркадий живо повернулся к отцу и звонко поцеловал его в щёку Николай Петрович тихонько засмеялся.
Какую я тебе славную лошадь приготовил начал он ты увидишь И комната твоя оклеена обоями
Ответ учителя по предмету Українська мова
Ответ:
Вот
Объяснение:
— Так ось як, нарешті ти кандидат і додому приїхав, — говорив Микола Петрович, потрогівая Аркадія то по плечу, то по коліну. — Нарешті!
— А що дядько? здоров? — запитав Аркадій, якому, незважаючи на щиру, майже дитячу радість, його наповнювала, хотілося швидше перевести розмову з настрою схвильованого на буденне.
— Здоров. Він хотів було виїхати зі мною до тебе назустріч, та чомусь передумав.
— А ти довго мене чекав? — запитав Аркадій.
— Так годин близько п’яти.
— Добрий татусь!
Аркадій жваво повернувся до батька і дзвінко поцілував його в щоку. Микола Петрович тихенько засміявся.
— Яку я тобі славну кінь приготував! — почав він, — ти побачиш. І кімната твоя обклеєна шпалерами.
Похожие вопросы от пользователей
Перевод НЕ нужен
Fill in the blanks with prepositions or adverbs wherever necessary.
The girls went — the street and came — — the shop window. They stood looking — the only thing — the window, — a double rope of pearls.
«What do you think is the price — those pearls?» Annabel said.
«Oh, I don’t know, I wonder if they are — sale,» Midge answered.
«Go — and ask the price,» Annabel said.
«Well,» Midge said. «But you’ve got to come too.»
They walked — the shop and a clerk came — — them.
«It so happened that my friend and myself were passing — your shop,» Midge started. «And we were wondering how much are those pearls you’ve got — your window.»
«Ah, yes,» the clerk said. «The double rope. That is two hundred and fifty thousand dollars, Madam.»
«I see,» Midge said.
«Would you like to look — it?» «No, thank you. We were just passing —.» The clerk opened the door — them and they walked — — the shop.
They were silent and their eyes were cloudy. As they walked — — the street Midge said: «Two hundred fifty thousand! That’s a quarter — a million! Have you ever heard — anything like that!»
(2x+3y)²-3x(43x+4y) при x =1.0389и y=0.2
#2
(8b-8)(8b+8)-8b(8b+8) . при, b=2.6